赤橙黃綠青藍紫,誰持彩練當空舞?雨后復夕陽,關山陣陣蒼菩薩蠻 大柏地。
來日鏖戰急,彈洞前村壁菩薩蠻 大柏地?;瘖y此關山,現在更場合。
【翻譯】
天上掛著一條七色的彩虹,像是有人拿著彩色的綢緞在裊娜起舞菩薩蠻 大柏地。雷陣雨之后又升起了計劃的太陽,蒼翠的群山又時隱時現。來日這邊保持舉行了一次劇烈的戰爭,子彈穿透了火線村子的墻壁。那前村墻壁上留住的累累彈痕,把這邊的場合化妝得越發時尚。
【辯別】
此詞一發源就刻劃了當天夏日傍晚雨后青天的山水痛快,先從姑且夕陽西下的晚空入筆,一來即是七個神色字,而且每字每頓,矗立奇瑰,有破空到來之感,同聲又特殊場合傳神地給了我們一幅絢爛的夏日黃昏圖菩薩蠻 大柏地。接著第二句越發勇敢靈妙。究竟是誰手持彩虹臨空而舞?有如詩人將自己溶入功夫;這如畫的痛快誰來刻劃,誰來遏制?令人讀起來即是詩人自己,他即是多么良辰美景的繪圖人,這良辰美景的變幻者,這“紅雨隨心翻作浪”的如實主人。
爾后從空間到姑且的夕輝與蒼山,黃昏雨后的群山特殊蒼翠欲滴,在夕陽的映襯下閃爍著絢爛的暮色菩薩蠻 大柏地。這三、四句中,縱然第三句化用花間詞人溫庭筠的“雨后卻夕陽”但并非落入花間派的婉約纖柔之中,其中一個“復”字就顯得比“卻”字有重量,更決定,“卻”字卻更朦朧、更輕一些。而且第四句的得意也呈浩然大氣,越發是“陣陣”二字,有宏大鋪展之勢,“關山”二字也是從大象發端,截止一個“蒼”字顯得氣韻悠蕩,宏大無涯之感回蕩于心頭。
發表評論